Het vertaalmijnboek.nl team

Oprichter Vertaalmijnboek.nl
Dit ben ik. Auteur, vertaler, uitgever en naamgever van dit bedrijf. Hoe het idee van Publiceren in Partnerschip is ontstaan? Omdat ik weet hoeveel boeken en manuscripten er op de planken blijven liggen waarvan de potentie onbenut blijft en ik als geen ander de frustratie van de auteurs begrijp, die machteloos moeten toekijken hoe hun troetelkindje in de vergetelheid raakt. Het kan dus echt anders! Heb jij een vraag voor mij of het team? Vul het onderstaand formulier in. Misschien wel de eerste stap om een "International Bestselling Author" te worden. Daar ga ik in ieder geval mijn best voor doen!
Linda Buurman
Darren Flynn

Projectmanager Vertalingen
Darren heeft een talent voor talen en is al jarenlang eigenaar van een vertaalbureau. Als 'Native English Speaker' is het zijn verantwoordelijkheid om elk vertaalproject van begin tot eind te begeleiden. Deze samenwerking zorgt er voor dat jouw boek in perfect Engels wereldwijd te koop zal zijn. Heb je een vraag aan Darren, of wil je een offerte? Klik dan op het onderstaande:
Meet our Crew
Rebecca
Deze Engelstalige duizendpoot heeft alles in huis: editing en proofreading op alle niveaus. Zowel voor fictie, als non-fictie, maar gespecialiseerd Misdaadfictie, Spanning en Thrillers.
Nina
Niet zomaar een editor, maar eentje die manuscripten met een paar simpele aanpassingen een boek naar een hoger niveau kan tillen. Nina is gespecialiseerd in vertalingen naar Amerikaans Engels
Mark & Stephan
De cover, formatting, de blurb. Weet jij allemaal hoe je dit moet doen? Geen zorgen... wij wel! En wat zeggen ze altijd? Don't Judge a book by it's cover.? Yeah...right! Deze twee kanjers zorgen altijd weer voor de mooiste resultaten .
Darren
Nee, een andere Darren. Deze maakt deel uit van het Street-Team en controleert met een kritische blik de auteursexemplaren voordat ze de markt op gaan.
